to smile |
çÄéÌÅêÀ (çééê) ôé [ç.é.ê., òî' 148] {øàä âí: äÄúÀçÇéÌÅêÀ} |
smiler |
çÇéÀëÈï (çééëï) úå''æ |
soldier, foot soldier |
çÇéÌÈì (çééì) æ |
to enlist, recruit |
çÄéÌÅì (çééì) ôé [ç.é.ì., òî' 148] |
was enlisted, recruited |
çËéÌÇì (çåéì) ôå [ç.é.ì., òî' 148] |
branch of the military |
çÇéÄì æ (ø' çÂéÈìåÉú) |
air force |
çÅéì-àÂåÄéø |
navy |
çÅéì-éÈí |
infantry |
çÅéì-øÇâÀìÄéí |
tank, armored corps |
çÅéì-ùÑÄøÀéåÉï |
artillary corps |
çÅéì-úÌåÉúÀçÈðÄéí |
man (woman) of valor |
àÄéùÑ-çÇéÄì (àÅùÑÆú-çÇéÄì) |
He went from strength to strength. |
äÈìÇêÀ îÅçÇéÄì àÆì çÇéÄì. |
woman soldier |
çÇéÌÆìÆú (çééìú) ð |
partition, screen |
çÇéÄõ æ |
external, outward |
çÄéöåÉðÄé ú |
breast, bosom, lap |
çÅé÷ æ |
in the bosom of nature |
áÌÀçÅé÷ äÇèÌáÇò |
palate |
çÅêÀ æ |
He is tongue-tied. |
ãÌÈáÀ÷Èä ìÀùÑåÉðåÉ ìÀçÄëÌåÉ. |
to wait, expect |
çÄëÌÈä (çéëä) ôé [ç.ë.é.\ç.ë.ä., òî' 148] |
fishing rod |
çÇëÌÈä ð |
friction, rubbing |
çÄëÌåÌêÀ (çéëåê) æ |
renting, leasing, tenancy |
çÂëÄéøÈä, çÂëÄéøåÌú ð |
to be, become wise |
çÈëÇí ôò [ç.ë.í., òî' 149] {øàä âí: äÆçÀëÌÄéí, äÄúÀçÇëÌÅí} |
smart, wise, clever |
çÈëÈí úå''æ |
wise when asleep |
çÈëÈí áÌÇìÌÇéÀìÈä |
smart student, scholar |
úÌÇìÀîÄéã-çÈëÈí |
Experience is the best teacher. |
àÅéï çÈëÈí ëÌÀáÇòÇì äÇðÌÄñÌÈéåÉï. |
intelligence, wisdom |
çÈëÀîÈä ð |
great wisdom, prudence |
ùÑÆáÇò äÇçÈëÀîåÉú |
secular, workaday |
çÉì (çåì) æ (ø' çËìÌÄéï) |
intermediate days of Purim and Passover |
çÉì-äÇîÌåÉòÅã |
workdays |
éÀîåÉú-äÇçÉì |
chit-chat, small talk |
ùÒéçÇú-çËìÌÄéï |
to be valid, apply |
çÈì ôò [ìÈçåÌì òÇì, áÌÀ-; çÈì; éÈçåÌì] {øàä âí: çåÉìÅì, äÄúçåÉìÅì} |