1. was dismissed 2. was banished |
äËãÌÇç (äåãç) äå [ð.ã.ç., òî' 294] {øàä âí: äÄãÌÄéçÇ} |
dismissal | äÇãÌÈçÈä ð |
1. to repress 2. to force, compel |
äÄãÀçÄé÷ äé [ã.ç.÷., òî' 98] |
1. was repressed 2. was compelled, forced |
äËãÀçÇ÷ (äåãç÷) äå [ã.ç.÷., òî' 98] {øàä âí: ãÌÈçÇ÷, ðÄãÀçÇ÷} |
1. layman 2. common, ignorant |
äÆãÀéåÉè æ |
to rinse, wash | äÄãÌÄéçÇ äé [ã.å.ç., òî' 96] {øàä âí: äËãÌÇç} |
to waft, give off (as an odor) | äÄãÌÄéó äé [ð.ã.ó., òî' 295] {øàä âí: ðÈãÇó, äÄúÀðÇãÌÅó} |
pushing off, thrusting away | äÂãÄéôÈä ð |
impoverishment, deterioration | äÄãÌÇìÀãÌÀìåÌú ð |
1. to leak, cause to drip 2. to leak information |
äÄãÀìÄéó äé [ã.ì.ó., òî' 101] {øàä âí: äËãÀìÇó, ãÌÈìÇó} |
to light, ignite, burn | äÄãÀìÄé÷ äé [ã.ì.÷., òî' 102] {øàä âí: ãÌÈìÇ÷, ðÄãÀìÇ÷, äËãÀìÇ÷} |
was leaked | äËãÀìÇó (äåãìó) äå [ã.ì.ó., òî' 101] {øàä âí: ãÌÈìÇó, äÄãÀìÄéó} |
leaking of information | äÇãÀìÈôÈä ð |
was lighted, ignited | äËãÀìÇ÷ äå [îËãÀìÈ÷; éËãÀìÇ÷] {øàä âí: ãÌÈìÇ÷, ðãÀìÇ÷, äÄãÀìÄé÷} |
kindling, setting fire, igniting | äÇãÀìÈ÷Èä ð |
myrtle | äÂãÇñ æ, äÂãÇñÌÈä ð |
Women's Zionist Organization | äÂãÇñÌÈä |
to repel, ward off | äÈãÇó ôò [ä.ã.ó., òî' 111] {øàä âí: ðÄäÀãÇó} |
to print | äÄãÀôÌÄéñ äé [ã.ô.ñ., òî' 104] |
was printed | äËãÀôÌÇñ (äåãôñ) äå [ã.ô.ñ., òî' 104] |
printing, typing | äÇãÀôÌÈñÈä ð äÄãÌôÌÅ÷ (øàä: äÄúÀãÌÇôÌÅ÷) |
to fasten, tighten | äÄãÌÅ÷ (äéã÷) ôé [ä.ã.÷., òî' 111] |
to tighten one's belt | ìÀäÇãÌÅ÷ àÆú äÇçÂâåÉøÈä |
was fastened, tightened | äËãÌÇ÷ (äåã÷) ôå [ä.ã.÷., òî' 111] {øàä âí: äÄúÀäÇãÌÅ÷} |
1. clip, clasp 2. trigger |
äÆãÆ÷ æ |
1. splendor, majesty, glory 2. citrus plant |
äÈãÈø æ |
citric fruit | ôÌÀøÄé äÈãÈø |
gradation, progression | äÇãÀøÈâÈä ð |
gradually, by degrees | áÌÀäÇãÀøÈâÈä |
gradual | äÇãÀøÈâÈúÄé ú |
gradualness | äÇãÀøÈâÈúÄéÌåÌú ð |
to decline, deteriorate | äÄãÌÇøÀãÌÅø äú [ã.ø.ã.ø., òî' 107] {øàä âí: ãÌÄøÀãÌÅø} |
deterioration, decline | äÄãÌÇøÀãÌÀøåÌú ð |
1. to instruct 2. to lead, guide |
äÄãÀøÄéêÀ äé [ã.ø.ê., òî' 107] |
1. was instructed, taught 2. was led, guided |
äËãÀøÇêÀ (äåãøê) äå [ã.ø.ê., òî' 107] {øàä âí: ãÌÈøÇêÀ, ðÄãÀøÇêÀ} |
instruction, guidance | äÇãÀøÈëÈä ð |
Encore! Once again! | äÇãÀøÈï |
he, it | äåÌà |
that one | äÇäåÌà |
anyone, everyone | ëÌÈìÀùÑÆäåÌ |
something | îÇùÌÑÆäåÌ |
somehow | àÅéëÀùÑÆäåÌ |
was slowed down | äåÌàÇè äå [à.è.è., òî' 13] {øàä âí: äÅàÅè} |
in so much as..., to the extent that... | äåÉàÄéì åÀ- |
was accelerated, sped up | äåÌàÇõ äå [à.å.õ., òî' 7] {øàä âí: äÅàÄéõÉ} |
was illuminated, flooded with light | äåÌàÇø äå [à.å.ø., òî' 8] {øàä âí: äÅàÄéø} |
was brought | äåÌáÈà äå [á.å.à., òî' 40] |
was brought to trial | äåÌáÈà áÌÄôÀìÄéìÄéí {øàä âí: áÌÈà, äÅáÄéà} |
1. to lead, guide 2. to transport, haul |
äåÉáÄéì äé [é.á.ì., òî' 197] |
was confused, embarrassed | äåÌáÇêÀ äå [îåÌáÈêÀ; éåÌáÇêÀ] {øàä âí: ðÈáåÉêÀ, äÅáÄéêÀ} |
1. was led, guided 2. was transported |
äåÌáÇì äå [é.á.ì., òî' 197] |
transport, transportation | äåÉáÈìÈä ð |
Ready for transport. | îåÌëÈï ìÀäåÉáÈìÈä. |
was understood | äåÌáÇï äå [á.é.ï., òî' 46] |
as is understood, surely | ëÌÇîÌåÌáÈï |
taken for granted | îåÌáÈï îÅàÅìÈéå {øàä âí: äÅáÄéï, äÄúÀáÌåÉðÅï} |
was thrashed, utterly routed | äåÌáÇñ äå [îåÌáÈñ; éåÌáÇñ] {øàä âí: äÅáÄéñ} |
leading thinker | äåÉâÆä, äåÉâÅä-ãÅòåÉú æ |
fair, decent | äåÉâÅï ú |
was protected, guarded | äåÌâÇï äå [â.ð.ï., òî' 83] {øàä âí: äÅâÅï, äÄúÀâÌåÉðÅï} |