troop, battalion âÌÀãåÌã æ
the Jewish battalion äÇâÌÀãåÌã äÈòÄáÀøÄé
regimental âÌÀãåÌãÄé ú
1. great, large, big
2. mighty, noble
âÌÈãåÉì ú
sage of his generation âÌÀãåÉì-äÇãÌåÉø
great Torah scholars âÌÀãåÉìÅé-äÇúÌåÉøÈä
the Great Sanhedrin ëÌÀðÆñÆú-äÇâÀãåÉìÈä
the Shabbat preceding Passover ùÑÇáÌÈú äÇâÈãåÉì
1. increase
2. growing, cultivating
3. growth, bulge
4. plant
âÌÄãÌåÌì (âéãåì) æ
plants growing wild âÌÄãÌåÌìÅé-áÌÈø
weeds âÌÄãÌåÌìÅé-ôÌÆøÆà
malignant growth âÌÄãÌåÌì îÇîÀàÄéø
rebuke, scorn, insult âÌÄãÌåÌó (âéãåó) æý
enclosed, fenced in âÌÈãåÌø ú
enclosing, fencing in âÌÄãÌåÌø (âéãåø) æ
1. overflowing
2. redundant, replete
âÌÈãåÌùÑ ú
filled to capacity îÈìÅà åÀâÈãåÌùÑ
kid, young goat âÌÀãÄé æ (ø' âÌÀãÈéÄéí)
Tropic of Capricorn çåÌâ-äÇâÀãÄé
size, magnitude âÌÉãÆì (âåãì) æ
actual size âÌÉãÆì èÄáÀòÄé
1. to grow in size, grow up
2. to strengthen, increase
âÌÈãÇì ôò [â.ã.ì., òî' 67]
It keeps growing, progressing. äÇãÌÈáÈø äåÉìÅêÀ åÀâÈãÅìý
to rear, bring up âÌÄãÌÅì (âéãì) ôé [â.ã.ì., òî' 67] {øàäâí: äÄâÀãÌÄéì, äËâÀãÌÇì}
greatness, grandeur âÌÀãËìÌÈä (âãåìä) ð
he fell from grace éÈøÇã îâÀãËìÌÈúåÉ
he rose in stature òÈìÈä ìÀâÀãËìÌÈäý
1. greatness, dignity
2. haughtiness, arrogance
âÌÇãÀìåÌú ð
megalomania ùÑÄâÀòåÉï-âÇãÀìåÌú
amputee âÌÄãÌÅí (âéãí) úå"æý
stump, trunk âÌÆãÆí æ
to rebuke, scorn, insult âÌÄãÌÅó (âéãó) ôé [â.ã.ó., òî' 68]
1. fence, enclosure
2. restriction, limit
âÌÈãÅø ð (ø' âÌÀãÅøåÉú) ý
hedge âÌÈãÅø çÇéÌÈä
barbed-wire fence âÌÆãÆø-úÌÇéÄì
within normal limits áÌÀâÆãÆø äÈøÈâÄéì
mysterious, miraculous áÌÇâÆãÆø ôÌìÆà
he lost his temper éÈöÈà îÄâÄãÀøåÉ
he sat on the fence éÈùÑÇá òÇì äÇâÈãÅø
to fence in, enclose âÌÄãÌÅø ôé [â.ã.ø., òî' 69]
was fenced in, enclosed âÌËãÌÇø (âåãø) ôå [â.ã.ø., òî' 69] {øàäâí: äÄâÀãÌÄéø, äËâÀãÌÇø, äÄúÀâÇãÌÅø}