1. fire 2. firing (military) |
àÅùÑ ð |
bullet | ëÌÇãÌåÌø-àÅùÑ |
There is no smoke without fire. | àÅéï òÈùÑÈï áÌÀìÄé àÅùÑ. |
He went through great travail. | áÌÈà áÌÈàÅùÑ åÌáÇîÌÇéÄí. |
went up in flames | òÈìÈä áÌÈàÅùÑ |
played with fire | ùÒÄçÅ÷ áÌÀàÅùÑ |
1. woman 2. wife |
àÄùÌÑÈä ð (ø' ðÈùÑÄéí) |
woman of valor | àÅùÑÆú-çÇéÄì |
pretty, attractive woman | àÅùÑÆú-çÅï |
fir tree | àÇùÌÑåÌçÇ æ |
accusation, incrimination | àÄùÌÑåÌí (àéùåí) æ |
indictment | ëÌÀúÇá-àÄùÌÑåÌí |
1. confirmation, approval 2. note of approval |
àÄùÌÑåÌø (àéùåø) æ |
cluster, bunch | àÆùÑÀëÌåÉì æ |
great scholar | àÄéùÑ-àÆùÑÀëÌåÉìåÉú |
grapefruit | àÆùÑÀëÌåÉìÄéú ð |
Ashkenazi (a Jew of European descent) | àÇùÑÀëÌÀðÇæÌÄé úå"æ |
tamarisk | àÅùÑÆì æ (ø' àÂùÑÈìÄéí) |
potash | àÇùÑÀìÈâ æ |
illusion | àÇùÑÀìÈéÈä (àùìééä) ð |
to be guilty, sin | àÈùÑÇí ôò [à.ù.í., òî' 32] {øàä âí: ðÆàÁùÑÇí, äÆàÁùÑÄéí, äÈàÃùÑÇí} |
guilty, accused | àÈùÑÅí ú |
guilt, accusation | àÇùÑÀîÈä ð |
1. vigil 2. shift, watch |
àÇùÑÀîÉøÆú (àùîåøú) ð |
small window (as for bank teller) | àÆùÑÀðÈá æ |
magician, wizard | àÇùÌÑÈó æ |
garbage, trash | àÇùÑÀôÌÈä ð |
hospitalization | àÄùÑÀôÌåÌæ æ |
to hospitalize | àÄùÑÀôÌÅæ ôé [à.ù.ô.æ., òî' 32] |
was hospitalized | àËùÑÀôÌÇæ (àåùôæ) ôå [à.ù.ô.æ., òî' 32] {àä âí: äÄúÀàÇùÑÀôÌÅæ} |