| that is to say... | æ"à (æÉàú àåÉîÆøÆú) |
| masc. & fem. | æå"ð (æÈëÈø åÌðÀ÷ÅáÈä) |
| may his/her... memory be for a blessing | æÇ"ì (æÄëÀøåÉðåÉ ìÄáÀøÈëÈä, æÄëÀøåÉðÈäÌ ìÄáÀøÈëÈä, -ðÈí, -ðÈï) |
| for the memory of Creation | æìî"á (æÆëÆø ìÀîÇòÂùÒÆä áÌÀøÅàùÑÄéú) |
| payment date | æ"ô (æÀîÇï ôÌÅøÈòåÉï) |
| may his sainted memory be for a blessing | æö"ì (æÆëÆø öÈãÄé÷ ìÄáÀøÈëÈä) |
| masculine plural | æ"ø (æÈëÈø øÇáÌÄéí) |
| the subject matter | æúä"ã (æÆä úÌåÉëÅï äÇãÌÀáÈøÄéí) |
| time of Maariv - the evening prayer | æú"ò (æÀîÇï úÌÀôÄìÌÇú òÂøÀáÄéú) |
| time of Shacharit - the morning prayer | æú"ù (æÀîÇï úÌÀôÄìÌÇú ùÑÇçÂøÄéú) |